إهتمام عالمي بترجمة وثائق ويكليكس

إهتمام عالمي بترجمة وثائق ويكليكس
الرابط المختصر

للاطلاع على الترجمة للعربية

افردت وكالة انباء وصحف و قنوات تلفزة عالمية و محلية مساحة لمشروع ترجمة وثائق " ويكيليكس للعربية" الذي ينفذه موقعا عمان نت و حبر دوت كوم .

و تناولت وسائل اعلامية مشهورة كـ " صوت امريكا" و كالة الانباء الفرنسية و " صحيفة انترناشونال" و غير ومن الوسائل مبادرة الموقعين

ويصنف المشروع وثائق ويكليكس الى قسمين الاول وثائق الصادرة من السفارة الأمريكية في عمان والثاني وثائق من الأردن والمنطقة العربية.

وقام المشرفون على المشروع حتى الان بترجمة 11 وثيقة عن الأردن والمنطقة العربيةو هي : زيارة نائب وزير الخارجية جيمس ستينبرغ لإسرائيل،روسيا تعود إلى الأراضي المقدسة،لقاء بين وفد نيابي و فوانوفيتش ومدير المخابرات المصرية سليمان،اجتماع الجامعة العربية للمقاطعة وتحديد افلام سبيلبيرغ،الوحدة الكنسية واحد العلاقات الفاتيكانية – اليهودية صفر،تونسيون يعارضون النظام في كتاب جديد يحتوي قصص فساد “بن على”،مناقشة الشؤن الأمنية مع رئيس الوزراء العراقي،رعاية بريطانية لبرامج تلفزيونية لدعم السلام والتسامح في الأردن .

و برقيات صادرة من السفارة الأمريكية في عمان وهي : وقف مباراة كرة قدم بسبب هتافات معادية للنطام وبلطجة باتجاه الأردنيين،المعشر يصف اجتماعا بـ”المثمر” في الكويت، ومشاكل مستمرة مع سوريا،قلق من حرب بين إيران وأمريكا..والأردن يدلي بأقوال.

حسب مدير موقع عمان نت محمد العرسان “تهدف ترجمة هذه الوثائق إلى وضع الجمهور الأردني بشكل خاص والعربي بشكل عام بصورة ما يجري من تسريبات للوثائق السرية من خلال إزالة عائق اللغة الذي قد يكون لدى البعض”.

ويأمل العرسان من خلال نشر الوثائق باللغة العربية إلى خلق نوع من ” الويكيليكس الأردني” في المستقبل من خلال تشجيع من يملك وثيقة هامة على نشرها في الإعلام الأردن خصوصا مع بقاء قضايا عديدة في الأردن طي الكتمان كملف الكازينو و أراضِي دابوق وغيرها من الملفات”.

مؤكدا أن ” الترجمة ستكون بمهنية عالية إذ لن يتم قص أو إخفاء أية معلومات عن الجمهور عند نقلها إلى اللغة العربية”.

وأضاف أن “العديد من المتطوعين يشاركون بترجمة الوثائق التي تخص الأردن والتي يزيد عددها عن 4 آلاف وثيقة، ويشرف على هذه الترجمة فريق من المحررين الخبراء في موقعي عمان نت وحبر دوت كوم”.

من جهتها قالت لينا عجيلات محررة موقع حبر دوت كوم إن “ويكيليكس تمثل حقبة جديدة في حق الجمهور في الاطلاع على المعلومات، ومن المهم وضع هذا الكم الهائل من المعلومات في الإطار المحلي المتعلق به، ونحن نسعى لتوفير الوثائق المتعلقة بالأردن كما هي للجمهور المحلي باللغة العربية دون حذف أو تحرير، وما ينتج عن الاطلاع على هذه المعلومات عائد للقارئ.”

ويفتح موقعا عمان نت و حبر دوت كم الباب إلى ذوى المهارة والخبرة في الترجمة و التحرير إلى تعريب وثائق ويكيليكس التي تتعلق بالأردن والمناطق المجاورة وكل ما يصدر من السفارة الأمريكية في عمان باعتبارها المزود الأكبر للبرقيات”.

هذا وبدأ موقع “ويكليكس” يحظى بأهمية كبرى منذ نشره وثائق تتعلق بالعمليات العسكرية للقوات الأميركية في كل من أفغانستان والعراق، حيث نشر أكثر من 400 ألف وثيقة دفعة واحدة، لتكون المرة الأولى في التاريخ الحديث التي يتم الكشف فيها عن هذا الكم الهائل من الوثائق العسكرية لحرب لا زالت قائمة، ما جعل الإدارة الأميركية تدخل في حالة من الارتباك والذهول في ظل استخدام الموقع لتقنيات تشفيرية وقانونية غير مسبوقة.

أضف تعليقك